51offer免费留学申请智能平台
点击获取免费申请
  • 100%真免费,无押金

    申请服务100%不收费、无押金,否则赔偿10000元人民币。
  • 100%教育部认可学校

    可申请的学校100%为中国教育部认证的学校
  • 100%透明

    100%申请信息透明,100% offer学生可索取
立即开始免费留学申请

查看最新留学文章您的位置: 中英网UKER.net > 留学资讯 > 英国生活 > 在英学习 > 学习10大最奇怪英式俚语 与当地人沟通“零”障碍

学习10大最奇怪英式俚语 与当地人沟通“零”障碍

中英网  www.uker.net  2016-05-10  来源: 转载  编辑: lina

编者按:无论你是否喜欢,英国人在日常交流中会使用大量的俚语,因此,我们为你总结了10大最奇怪的俚语,希望能帮助你与当地人“零”障碍交流。

不管同学们在课堂上多么努力地学习英语,在日常生活中总会遇到许多书本上未提及的知识。

那是因为英语中有许多俗语和奇怪的表达方式,如果直译的话,会让人不知所云。

无论你是否喜欢,英国人在日常交流中会使用大量的俚语,因此,我们为你总结了10大最奇怪的俚语,希望能帮助你与当地人“零”障碍交流。

1、The bee’s knees

这个令人困惑的俚语,与蜜蜂或膝盖完全没有关系。

如果英国人用“the bee’s knees”形容某物,其实是想表达赞美之情。

所以,要是有英国朋友请你吃饭,记得用此俚语赞美下人家的厨艺。

例句:“My goodness, this lasagne is the bee’s knees!”

2、 Have a butcher’s

与字面意思恰恰相反,这个俚语与烹饪无关,快别想着美味的千层面直流口水啦。

事实上,即使千层面放在你面前,相信你肯定不会简单地“have a butcher’s”,这个俚语的意思是看一看。

例句:“I hear there’s a new bookshop opening down the road – I might go and have a butcher’s later”.

3、Pulling your leg

如果有人说他们在扒你的腿,八成你会低下头看看自己的腿,发现根本没有这回事。

这是为什么呢?

其实,当英国人说“pulling your leg”,意思是他们对某事开个玩笑而已。

如果有人说你在开玩笑的话,说明他们不相信你所说的话。

除非你真的在扒他们的腿,那就……

例句:“A cat hasn’t really been crowned King – I’m only pulling your leg”.

4、Not my cup of tea

如果要用两件事来形容英国人,一是(通常)非常有礼貌,二是热衷于喝茶。

当你要求英国人做一件他们不愿意做的事情,他们可能会回答“这不是他们要的茶”来委婉地拒绝你,意思是他们不想做这件事。

要是说话时碰巧手里拿着一杯茶……纯属巧合。

例句:“I’d rather not go to the party tonight; night clubs aren’t my cup of tea”.

5、Away with the fairies

想象自己正在上一节极其无聊的课,在不经意间,自己的注意力已离开课堂,目光移向窗外,静静地思考着今晚吃什么。

此时,别人看你就是一副茫然若失、反应迟钝的样子。

很明显,你就是在做白日梦!

在英式俚语中,可用“away with the fairies”来形容此时此刻的你,意为思想不集中或脱离现实,(剧透警告)在现实生活中小精灵并不存在!

例句:“Jill isn’t listening to the lecturer – she’s away with the fairies”.

[1] 2  下一页
更多英国留学生活信息,请关注http://life.uker.net/;更多英国签证信息,请关注http://visa.uker.net/

关键字:俚语 英语 学习 

英国留学必备下载
51offer-让留学更简单
中英网留学申请平台
院校信息全面真实,院校动态及时推送
最新留学资讯查看,申请流程清晰明了

申请宝典

2018版
英国留学申请全教程

签证宝典

2018版
手把手教你如何拿到英国签证

看看我能申请哪些学校

基于背景相似的申请案例,为你计算出最佳的选校方案 马上获取选校方案
我们的网站: 51offer51offer 中英网UKER.net中英网 中美网USAer.net中美网